हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे | हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे
POR FAVOR cite siempre las fuentes y enlace la dirección completa en caso de copiar los contenidos.
¿No comprende algún término utilizado en los artículos? Visite y consulte www.glosariosanscrito.blogspot.com

4 feb. 2011

Eternamente Endeudado - Edición virtual especial.

sri sri guru gauranga jayatah!




Edición especial en línea por el día de aparición de Sri Srimad Bhaktivedanta Narayana Gosvami Maharaja
Publicado: 2 Febrero 2011
Dedicado a nitya-lila pravista om visnupada
Sri Srimad Bhakti Prajnana Kesava Gosvami Maharaja
Inspirado y bajo la guía de
Sri Srimad Bhaktivedanta Narayana Gosvami Maharaja

Eternamente Endeudado

por Sri Srimad Bhaktivedanta Narayana Gosvami Maharaja

(Comentarios de una clase del Rasa-pancadhyayahablada originalmente en Ingles, 8–9, Julio 1993, en Sri Kesavaji Gaudiya Matha)

Cuando Krsna abandonó el baile rasa las gopis cantaron el Gopi-gita, su canción de separación de Él. Cuando Él se reunió con ellas de nuevo, Él aceptó su adoración y las consoló explicándoles por qué Él había desaparecido. Esa explicación culmina con este verso. 

na paraye ’ham niravadya-samyujam sva-sadhu-krtyam vibudhayusapi vah ya mabhajan durjara-geha-srnkhalah samvrscya tad vah pratiyatu sadhuna

Srimad-Bhagavatam (10.32.22)

na – no; paraye – poder; aham – Yo; niravadya – sagrado; samyujam – encuentro; sva-sadhu-krtya – propia actividad piadosa (sadhu-krtya también significa “compensar”); vibudha – semidioses; ayusa – toda una vida; api – aún; vah – a tí; yah – quien; ma – Yo; abhajan – servicio adorable; durjara – difícil de sobrepasar; geha – casa; srnkhalah – ataduras; samvrscya – totalmente rotas; tat – eso; vah – de tí; pratiyatu – ser recompensada; sadhuna – por la excelencia.

Mis queridas gopis, Sus encuentros Conmigo son inocentes e inmaculados en todos los aspectos debido a estar desprovisto de ni siquiera una gota de deseo por su propia felicidad. Está desbordada de supremo amor puro. Aunque las ataduras de afecto por los miembros de nuestro propio hogar son difíciles de sobrepasar, ustedes los han demolido completamente. Así, que por amoroso servicio hacia Mi, ustedes han infringido todas las leyes morales de este mundo. Aún si Yo viviera tanto como los semidioses, seré incapaz de corresponder ni siquiera una de su amor, sacrificio y servicio. Todas ustedes puede debido a su naturaleza gentil, liberarme a Mí de la deuda, pero Yo soy por siempre el deudor de su prema y siempre continuaré siéndolo.

“O Mis queridas gopis,” Dijo Sri Krsna, “Mis queridas sakhas, nuestros encuentros llenos de amor son niravadya; son tan puros, tan sagrados, como el oro derretido en el fuego. ¿Existe alguna falla en el?

“En este mundo” Continuó Él, “Esposos y esposas inevitablemente tienen un interés personal en sus encuentros. De hecho, este es el caso en que cualesquiera dos personas se encuentren. Inclusive los gurús y discípulos en este mundo, si no son muy avanzados, tienen algún interés en encontrarse con el otro. La única persona que es desinteresada es aquella que ha cruzado más allá de la naturaleza externa (maya). Y aún así, ustedes y Yo tenemos cuerpos, tenemos ojos, tenemos mentes.*”

*Sri Krsna hace notar sus aparentes apariencias físicas como evidencia contradictoria de que ellos han cruzado más allá de la naturaleza externa.

Las Gopis No Quieren Nada De Krsna. 

Todos desean una cosa. Ellos desean prestigio. Aún si alguien declara que en realidad él es desinteresado y santo, lo más seguro es que él este deseando eso. Encontramos que inclusive hermanos y hermanas quieren algo del otro: afecto. Pero Krsna explica que las gopis ni siquiera quieren eso de Él. Ellas lo único que quieren es servirle a Él. Su sentimiento se expresa en el último verso del Sri Siksastaka

aslisya va pada-ratam pinastu mam adarsanan marma-hatam karotu va yatha tatha va vidadhatu lampato mat-prana-nathas tu sa eva naparah
Sri Siksastaka (8)

Deja que ese libertino (Krsna) abrase fuertemente a esta sirvienta, quien está dedicada a servirle, y de esa manera me de felicidad; o deja que Él me pise bajo Sus pies, o me rompa el corazón al no darme Su darsana. Él puede hacer lo que Él desee. Aún si se divierte con Sus otras amantes directamente en frente mío, aún así Él continúa siendo el Señor de mi vida. En mi corazón no existe nadie más que Él.

Krsna exalta a las gopis por su desinterés, pero Él no clama ser desinteresado como ellas. Bhagavan Sri Krsna es el disfrutador Supremo. Como tal, Sus deseos pueden ser egoístas o con el sentimiento de un adorable amante que quiere disfrutar (ramana), y por las palabras “ye yatha mam prapadyante tams tathaiva bhajamy aham” Así como ellos se dediquen a Mí, seguro, similarmente Yo Me dedicaré a ellos”
(Srimad-Bhagavad-gita 4.11), Él ha revelado que Él en realidad quiere algo de Sus devotos.
* Pero las gopis no quieren nada de Él.
*este verso indica que Sri Krsna quiere que Sus devotos se rindan a Él.

Ustedes Han roto Ataduras Irrompibles. 

Él continua, “Nuestro encuentro mutuo es sagrado e infinitamente puro. No hay ni siquiera un trazo de falta en el.”

ya mabhajan durjara-geha-srnkhalah Las ataduras que los unen a uno a su hogar, geha-srnkhalah, son durjara, imposibles de liberarse de ellas. Y aún así, yendo contra todos los principios morales de este mundo, ustedes se han liberados de ellas y han sacrificado todo por Mí.

Cada uno de nosotros, como sannyasis, hemos dejado a nuestras esposas e hijos, pero si nuestras esposas vinieran a nosotros, enseguida recordaremos, “Ella es mi esposa.” Las gopis por otro lado, han renunciado tan completamente a sus hogares que esas ideas nunca les llegarían.

Krsna les dijo a las gopis, “Yo no tengo nada que darles a ustedes en retorno por sus servicios a Mí de esa manera. Que decir de Mí propia vida, aún si Yo viviera ciento de miles de tiempo más largo que los semidioses, Yo seré incapaz de retribuir una simple gota de ese servicio. Sólo ustedes, por su agraciado y liberal personalidad, pueden liberarme a Mí de esa deuda.

Sus Santas Actividades.
 
Lo que han hecho las gopis, explica Krsna, es sadhu-krtya (actividades santas). Aunque es completamente irreligioso que una dama se encuentre con otro hombre aparte de su esposo, Krsna ha alabado a las gopis con las palabras sadhu-krtya por tener ese encuentro con Él. ¿Por qué? Debido a que Sri Krsna es parama-pati, Él Supremo esposo y amo de todos.
Srila Jiva Gosvami explica en sus comentarios de este verso que Krsna le dijo a las gopis, que lo que ellas habían hecho era asadharana sadhu-krtya. La palabra asadharana (excepcional o único) indica que las actividades santas de las gopis no son posibles para nadie más.

Srila Jiva Gosvami responde a la pregunta, “¿Qué hicieron las gopis que es tan excepcional?” al explicar que sus acciones fueron niravadya, o sagradas y puras. Debemos entender las implicaciones de la palabra niravadya de la siguiente manera: Alguien con visión externa puede percibir falta e irreligión en el encuentro de las gopis con Krsna, pero Krsna dice que el prema de ambos, de Él y de las gopis es tan santo (sadhu), tan inmaculado (nirmala) y tan puro. Él sigue diciendo, “Ni ustedes ni Yo tenemos deseos egoístas (kama). Yo sólo quise complacerlas a ustedes y ustedes quisieron complacerme a Mí. Yo soy la Suprema Personalidad de Dios y ustedes son Mi energía Divina conocida comohladini-sakti (la trascendental potencia placentera). Nuestro encuentro es niravadya, sagrado y puro.

“Aunque nuestro encuentro está totalmente desprovisto de lujuria egoísta, parece ser igual que la lujuria. Por lo tanto las personas de este mundo puede que perciban algún interés egoísta de parte de ustedes así como de parte Mía y ellas concluirán que esa es la única motivación de nuestro encuentro.”

Las personas de este mundo no pueden imaginar que un encuentro o cualquier acción, pueda estar libre de intereses personales, pero las amas liberadas actúan en realidad sin egoísmo y sus sinceros seguidores, que pueden por lo menos comprender esas acciones, también se esfuerzan por el desinterés.

Este gopi-prema es el dharma de las gopis. En otras palabras, emana de su inherente naturaleza (svabhava). Así como un fuego que naturalmente quema, las gopis aman a Krsna. Ellas no pueden sino amarlo.

Yo No Merezco Su Amor. 

Krsna le dijo a las gopis, “Ustedes son respetables esposas; las recien casadas esposas de los respetables gopas. Ustedes vienen de una exaltada dinastía, y aún así han abandonado sus estatus sociales. Ustedes han roto las irrompibles ataduras que las ataban a sus hogares y han fácilmente cruzado completamente más allá del vasto océano de la vergüenza, o el océano de las palabras de desapruebo de sus adorables mayores. Ustedes han abandonado todo, incluyendo las leyes morales de la sociedad y, sin guardar nada para ustedes, ustedes han ofrecido su intenso y afectivo amor (anuraraga.) completamente a Mí.”

“¿Por qué han hecho esto?” Le preguntó Krsna a las gopis, “Yo no merezco su anuraga. Si Mi anuraga fuera tan exaltado como el suyo, posiblemente hubiera merecido su amor, pero, en realidad, pero debido a su superior amor, Yo soy mucho más bajo que ustedes. Y aún, debido a su gracia y gran generosidad, su sadhu-krtyam, ustedes han ofrecido su anuraga a Mí. Aún después de innumerables vidas, yo no podría pagar Mí deuda con ustedes. Si Yo les pido, como ustedes sugirieron, qué puedo darles en retorno, ustedes simplemente me pedirán servirme a Mí y de nuevo estaré endeudado con ustedes.

“Yo he abandonado toda esperanza de que Mí deuda pueda ser algún día cancelada. Pero, si ustedes lo desean, ustedes pueden liberarme de su deuda por su dulce deseo. Yo no he ofrecido Mi ser a ustedes, como ustedes Me lo han ofrecido a Mí y por lo tanto he roto Mí promesa: ye yatha mam prapadyante tams tathaiva bhajamy aham – así como ellos sean devotos a Mí, de igual manera Yo seré devotos a ellos” (Srimad Bhagavad-gita 4.11).

Amor Indivisible. 

Srila Jiva Gosvami después explica que Krsna le dijo a las gopis, “Mientras que vuestro amor es dedicado sólo a Mí, el Mío está dividido entre muchos. Yo tengo muchos amorosos devotos, pero ustedes sólo tienen un amor – Yo. Por lo tanto, Yo nunca podré servirles como ustedes Me sirven a Mí.

“Yo estoy tan atado a Mí hogar por el afecto de Mí padre y de Mí madre, pero no como ustedes he roto esas ataduras ni tampoco he roto las cadenas de la conducta apropiada, religión o vergüenza. Ni siquiera he abandonado Mí timidez al esconderme para encontrarme con ustedes mientras Me oculto de todos. Tampoco he dejado Mí propio interés, ni Mí vergüenza, ni Mí padre o madre, ni nada.”

Nunca Podremos Compensar a Svami.

¿Cuál es el sentimiento de Srila Jiva Gosvami? “Srila Sridhara Svami no ha dado el sutra* que contiene está concepción y así nos ha dado el inmenso tesoro del gopi-prema.” Él piensa que, “Ahora yo estoy endeudado con ‘Svami’ (Srila Sridhara Svami) de la misma manera en que Krsna está endeudado con las gopis y no podré pagar mi deuda con él. Él simplemente debe estar satisfecho con sus santos actos. Yo ofrezco mis pranamas a los pies de loto de Srila Sridhara Svami.”

*Un sutra, que literalmente significa “hilo”, es una concisa frase de aforismos que sostiene un concepto en particular o que desarrolla un complejo concepto en una corta simple frase.

Sri Caitanya Mahaprabhu

Debe ser mencionado que cuando Sri Krsna reflexionaba sobre el desinteresado amor de las gopis Él pensó, “Yo quiero experimentar todo esto Yo Mismo y realmente comprenderlo.” Luego, en Sus pasatiempos como Sri Caitanya Mahaprabhu, Él satisfizo ese deseo.

Ustedes Lo Han Dejado Todo Pero Yo No He Dejado Nada.

De acuerdo con los comentarios de Srila Visvanatha Cakravarti Thakura sobre este verso, Sri Krsna le dice a las gopis, “O Mis queridas priya, una cosa les debo decir es que Yo siempre las recuerdo a ustedes en Mi corazón.” Con el propósito de establecer esta especial verdad, Krsna ha hablado las palabras “na paraye ’ham niravadya-samuja – Sus encuentros conmigo son niravadyam; son sagrado. En el no existe lujuria, no actividades fruitivas, ni religiosidad, sin consideraciones de lo establecido en las escrituras sobre el bien o el mal y sin consideración de lo que las personas en general claman como correcto o incorrecto. Nada.”

El prema de las gopis es sin causa y completamente inocente. Ellas lo han dejado todo, así que sus acciones son irreprochables. Krsna continúa, “Sus actividades santas (sadhu-krtya) para Mí beneficio son imposibles para cualquier otro hombre o mujer. Sólo ustedes lo pueden hacer. Aún si Yo me ocupará toda Mí vida en retribuir sus servicios, Yo sería incapaz, pues ustedes han completamente destruido geha-srnkhalah, las fuertes ataduras de sus hogares y han venido a Mí. Que decir de sus otras relaciones, ustedes han roto las ataduras de la intensa posesión de sus esposos, padres, suegros, hermanos y de todos aquellos a quienes estaban afectuosamente atadas.”

Srila Visvanatha Cakravarti Thakura continúa con su explicación de las palabras de Krsna: “Pero Yo no he dejado nada ni a nadie. Yo amorosamente he venido a ustedes sin abandonar Mi conexión con Mis padres, madre, hermano a todos Mis otros parientes, pero, para ustedes venir va Mí, han cortado todo el afecto y amor de todos menos el Mío. Yo he fallado de mantener Mi promesa. “ye yatha mam prapadyante tams tathaiva bhajamy aham – así como ellos se rindan a Mí, de igual manera Yo me rendiré a ellos” (Srimad Bhagavad-gita 4.11) pues yo no puedo retribuir la devoción que ustedes me han dado a Mí, así que ¿De qué sirven Mis palabras o promesas? De hecho, no hay nada que yos les pueda dar a cambio por sus servicios.”

La Retribución.

Ustedes deben entender que, en realidad, Krsna no puede retribuir el servicio de las gopis. Pero, a favor de las gopis, Yo debo admitir que las gopis consideran que Krsna ha retribuido Su deuda hacia ellas al admitir esto. Aunque Él permanezca eternamente endeudado con ellas, ellas pensaron, “Por hablar esas palabras, no sólo ha sido liberado de Su deuda, sino que ahora estamos endeudadas con Él.” Fue sólo por esas palabras que ellas mantuvieron sus vidas después que Krsna partió de Vrandavana para ir a Mathura y Dvaraka.

El Incomparable Amor De Krsna. 

Srila Visvanatha Cakravarti Thakura ha expresado la esencia de todo esto: “Yo se que todas ustedes son muy agraciadas. Si ustedes piensan que están endeudadas Conmigo, entonces así debe ser. Sólo si ustedes consideran que Yo estoy liberado de Mi deuda, entonces lo seré. Pero aún así, en verdad, Yo estaré siempre endeudado con ustedes.”

Srila Visvanatha Cakravarti Thakura explica, que al escuchar esto, cada una de las gopis comenzó a reflexionar en sus corazones, “Krsna es La personalidad de Dios. Su naturaleza se desborda con auspiciosas cualidades y Él está completamente desprovisto de cualquier falta.

Pues Él es el conocedor del rasa, Él en verdad honra y aprecia el rasa. Esta es Su elevada eminencia. Pero Él trata de insinuarnos a nosotras que Él es totalmente lo opuesto, diciéndonos que Él es bajo y que nosotras somos exaltadas. Él admite sus faltas y dice, “Yo he fracasado de mantener Mí promesa. Yo ahora estoy endeudado con ustedes.” Krsna es muy glorioso al hablar esas palabras de confesión.

“Nosotras pensamos que Él nos había dejado, pero ahora vemos que no fue así. Queríamos derrotar a Krsna, y ciertamente, ahora que Él ha confesado Sus faltas, parecería que hemos ganado, pero en realidad Krsna nos ha derrotado. Nosotras somos gloriosas, pero Krsna es aún más glorioso. Nosotras somos incapaces de confesar nada de esto, pero Él ha confesado todo. Por lo tanto, hemos sido derrotadas por el incomparable amor de Krsna.”
Muy jovial, Krsna reunió a todas las gopis y reinicio el baile rasa.

Podemos Orar a Srimati Radhika. 

En los asuntos del prema, las gopis son gloriosas y Krsna es aún más glorioso. Sin embargo, Srimati Radhika y algunas de las gopis especiales son aún más gloriosas que Krsna.

Todas las glorias al prema de las gopis. Podemos orar a Krsna; podemos orar a todas las gopis y especialmente podemos orar a Srimati Radhika que, de alguna manera, una pequeña gota de anhelo para comprender todo esto llegue a nuestros corazones y podamos gradualmente progresar.

Este es el efecto de leer, explicar y escuchar estos temas.



Transcrito y editado por el equipo de Rays of the Harmonist Originalmente publicado en Rays of The Harmonist Number 18, Karttika 2008
Traducido por Jayahatakosthaka dasa.
http://www.purebhakti.com/resources/harmonist-monthly/58-year-3/1209-srila-gurudeva.html

ARTÍCULOS

.

Contáctenos!:

Contáctenos!: