हारे कृष्ण हारे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हारे हारे हारे राम हारे राम राम राम हारे हारे
POR FAVOR cite siempre las fuentes y enlace la dirección completa en caso de copiar los contenidos.
¿No comprende algún término utilizado en los artículos? Visite y consulte www.glosariosanscrito.blogspot.com

11 may. 2018

Sri Guru Darshan: Capítulo 8 "Gaura-Nitay y los estudios"


8
Gaura-Nitai y los estudios


Después de recibir el cordón brahmínico, Śrīla Gurudeva cantaba diariamente el mantra gāyatrī y meditaba en Rāma. Una vez tuvo un sueño en el cual el Señor Rāma y Lakṣmaṇa se aparecieron frente a él. De repente ambos se transformaron en hermosas forma doradas y dijeron:
-“En Tretā-yuga, nosotros éramos Rāma-Lakṣmaṇa; ahora somos Gaura-Nitāi y residimos en Navadvīpa. Debes dejar todo y venir pronto”.
Sin haber escuchado previamente sobre Gaura-Nitāi o Navadvīpa, Gurudeva estaba sorprendido y pensó:
-“¿Quiénes son Ellos?; ¿Por qué me están llamando?”.
Śrīla Gurudeva continuó con sus estudios sin revelar su sueño a nadie. Sin embargo, las manifestaciones de Gaura-Nitāi estaban fijas en sus pensamientos. Unas cuantas noches después tuvo un sueño de una escena resplandeciente a orillas del Gaṅgā. El área estaba rodeada de árboles de palma e innumerables devotos refulgentes estaban danzando en éxtasis y cantaban:
-“Nitāi-Gaurāṅga, ¡Jaya Nitāi-Gaurāṅga!
Desde el quinto hasta el séptimo grado, Śrīla Gurudeva estudió en la Escuela Superior de Bihar Bhumihar Brāhmaṇa. Más adelante fue transferido a la Escuela Superior de Buxar, donde completó del octavo al décimo grado. Su materia favorita era historia y siempre obtuvo perfectas calificaciones en éstas clases. Una vez, en su clase de historia, él leyó una biografía breve de Caitanya Mahāprabhu.
Kṛṣṇa apareció en la era de Kali como Caitanya Mahāprabhu para otorgar la más elevada bendición a las almas condicionadas, el servicio íntimo a la Pareja Divina, Rādhā-Kṛṣṇa. Cientos de versos en el canon Védico están referidos al aparecimiento de Caitanya Mahāprabhu y a su suprema divinidad.
 Desde su infancia El Señor Caitanya mostró profunda atracción por escuchar y cantar los santos nombres de Kṛṣṇa. En su juventud, era un famoso de la lógica y un escolar en la gramática del sánscrito. Derrotó a sus contemporáneos hindúes, permaneciendo como el incomparable erudito de Su época.
Cuando Su padre dejó este mundo, Caitanya Mahāprabhu se fue a Gayā para realizar la ceremonia de śrāddha como es de costumbre. En Gayā, recibió el gopāla mantra de Śrī Īśvara Purī y desde ese momento en adelante, frecuentemente manifestaba síntomas de éxtasis.
A los veinticuatro años, Caitanya Mahāprabhu dejó su vida familiar y aceptó sannyāsa (la orden de renuncia) recibiendo el nombre de Śrī Kṛṣṇa-Caitanya. Entonces dejó Bengala y se fue para Odisha con Sus asociados prominentes tales como Nityānanda Prabhu.
Mahāprabhu permaneció un corto período en Jagannātha Purī y pasó seis años de peregrinaje por la India, pasando la mayor parte del tiempo en el Sur. Se detuvo en Godāvarī donde conoció al virrey, Rāmānanda Rāya, con quien discutió sobre la concepciones esotéricas del bhakti.
Cuando regresó a Jagannātha Purī, el inspirador Mahāprabhu decidió viajar a Vṛndāvana y en su viaje fue acompañado por decenas de miles de seguidores fieles. A lo largo del camino, se detuvo en Rāma Keli, al noroeste de Bengal, donde se encontró con dos de Sus asociados prominentes, Rūpa y Sanātana, cuyo encuentro consideró tal como ir a Vrndavana ya que el estar en compañía de aquellos que llevan a Vrndavana en su corazón es estar en Vrndavana directamente.
Tras su regreso a Jagannātha Purī, vivió absorto en emociones extáticas por los dieciocho años restantes de su presencia en esta tierra. Este y otros detalles sobre su biografía son presentados en una serie de libros que incluyen al: Caitanya-bhāgavata de Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura y el Caitanya-caritāmṛta de Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī.
En base al Śrīmad-Bhāgavatam y al Vedānta-sūtra, Caitanya Mahāprabhu propagó la impecable filosofía de acintya-bhedābheda-tattva: la similitud y diferencia simultáneas del alma individual en relación con la Alma Suprema. Practicó y predicó el camino de la devoción espontánea hacia la Pareja Divina, Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa y estableció el método más sublime para la autorrealización en la presente era, es decir, el canto congregacional de los nombres de Kṛṣṇa.
Previo a su partida de este mundo, Caitanya Mahāprabhu compuso el Śikṣāṣṭakam, un poema en sánscrito en el que Él expresa el zenit del amor devocional y de éxtasis alcanzado a través del canto puro de los santos nombres. El octavo verso del Śikṣāṣṭakam presenta de forma concisa la teología del vaisnavismo gauḍīya.
Śrīla Gurudeva quedó atraído por las descripciones de Caitanya Mahāprabhu, especialmente su profunda absorción en el kṛṣṇa-bhajana y el nāma-saṅkīrtana. En su juventud, él conoció a muchos sādhus de la Rāmānuja-sampradāya y otros linajes vaiṣṇavas. Sin embargo, nunca sintió tal atracción como la que sintió cuando fue introducido a las glorias de Caitanya Mahāprabhu. Consecuentemente, anheló profundamente conocer a los seguidores de Mahāprabhu.
Gurudeva destacaba en la parte académica y siempre quedaba como el primero o segundo de su clase. Los estudiantes y los profesores lo respetaban por su devoción e inteligencia y siempre le daban una posición de liderazgo en la escuela. Tenía talentos musicales y una voz melodiosa. Asimismo, él estudió sánscrito y participó en debates sobre esta lengua.
 Siendo un atleta innato, Gurudeva competía en concursos escolares tales como carreras en pista, salto alto y salto largo. Se convirtió en el capitán de los equipos de pista y campo y les decía a los estudiantes:
-“Cuándo están compitiendo en salto alto o largo, órenle a Śrī Hanumānjī. Y si están corriendo, órenle a Garuḍajī. ¡Entonces seguramente quedarán primeros!”.
Cuando Gurudeva guiaba a su equipo en las competencias estatales o distritales, ellos se dirigían a quien sea que encontraban: “¡Jaya Śrī Rāma!, ¡Jaya Hanumān!” y la gente respondía: “¡Jaya Śrī Rāma!”. Mientras corrían gritaban: “¡Jaya Śrī Rāma! Cuando ganaban los eventos, la multitud aclamaba: “¡Jaya Śrī Rāma!”.
El equipo de Śrīla Gurudeva llegó a ser campeón distrital y estatal en varios eventos. Nadie corría con Gurudeva a excepción de que planearan competir por el segundo lugar. Su familia estaba asombrada y orgullosa de ver que Nārāyaṇa Tiwārī estaba a la delantera de lo que sea que hiciera, ya sea en lo académico o en lo deportivo. Él llegaba a ser el primero en lo que sea que se proponía y traía muchos regalos y trofeos a sus padres.
Después de la escuela, Gurudeva corría de regreso a Tiwārīpura, en un camino de diez kilómetros. Todo el trabajo que realizaba era cumplido con velocidad y excelencia. Antes de la comida nocturna, el trillaba arroz con su padre y juntos llenaban veinticuatro fanegas de granos en una hora.
Mientras Gurudeva estudiaba en la Escuela Superior de Buxar, su padre le comentaba a su familia:
-“Este chico es ‘tej-puruṣa’, un muchacho muy rápido. Siempre está corriendo. Un día se mantendrá corriendo y nunca más regresará”.
Después de la escuela, Śrīla Gurudeva a menudo pasaba el tiempo con sus amigos. Ellos estudiaban las escrituras y escribían juntos artículos sobre aspectos religiosos. Así mismo nadaban en el Gaṅgā. Cuando el Gaṅgā rebalsaba, los amigos de Gurudeva lo desafiaban a que cruzara el poderoso río. Gurudeva tomaba el desafío con braveza y fácilmente nadaba de ida y vuelta a través del acrecentado río.
 Una vez el festival de Mahāviri Jhanda en honor a Hanumānjī se dio a lugar a orillas del Gaṅgā, cerca de Tiwārīpura en la aldea de Ahalyāvali. Deportistas de todo Bihar asistieron para competir en los eventos deportivos. Paṇḍita Tiwārī participó en las competencias y ganó varios premios. Śrīla Gurudeva asistió al evento con su padre. Ahí el observó una gran congregación de devotos bailando y cantando los santos nombres: “Hare Rāma Hare Rāma, Rāma Rāma Hare Hare, Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare”.


 Fuente: Sri Guru Darshan

Traducción al español: Manjulali dasi
Edición y corrección: Hare Krishna das, Anupam das,  Hari-ras das

ARTÍCULOS

.

Contáctenos!:

Contáctenos!: